КОЛОЦЕЙ СВЕТЛАНА НИКОЛАЕВНА
Должность
Научная степень
Учёное звание
Профиль Google Scholar
Профиль ResearchGate
Общие сведения
Образование
Окончила Ленинградский государственный университет им. А.А. Жданова по специальности «Романо-германские языки и литература», аспирантуру МГПИИЯ по специальности «Романские языки», защитила диссертацию «Французские пословицы: семантика, структура, прагматика».
Профессиональный путь
Гомельский государственный университет им. Ф. Скорины с 1987 г. преподаватель, с 1989 г. старший преподаватель, с 1994 г. доцент кафедры немецкого и французского языков, с 1998 г. заведующий кафедрой французского языка, с 2015 г. заведующий кафедрой романо-германской филологии.
Преподаваемые дисциплины
Практическая грамматика 2 ИЯ (французского), Практика устной и письменной речи 3 ИЯ (итальянского), Основы публичных иноязычных коммуникаций (итальянский), Иностранный язык (французский), Деловой иностранный язык (французский).
Научные интересы
Лексикология и фразеология французского языка, лексикология и фразеология итальянского языка, терминология.
Участие в проектах/конференциях/конкурсах
«Интерактивный аспект языковой коммуникации» совместно с МГЛУ
Стажировки
Оверньский университет II (Франция), МГЛУ (Минск).
Основные публикации
О семантической организации пословиц // Веснiк Беларускага дзяржаунага унiвесiтэта. – № 3. – Серия 4. – Мiнск: выдав. Унiвесiтэцкае, 1988.
Прагматика в синтаксисе пословиц // Проблемы реализации семантических языковых единиц в тексте. – Минск: Вышэйшая школа, 1996.
К вопросу включения пословиц в состав фразеологии // Лексическая, грамматическая и прагматическая семантика функциональных единиц французского языка. – Ч.2. – Минск: МГЛУ, 2001.
Коммуникативно-прагматический статус пословиц // Интерактивный аспект языкового общения: сопоставительный ракурс. – Минск: МГЛУ, 2007.
Ономасиологический аспект в исследовании французских паремий // Известия ГГУ. – № 2(53). – Гомель, 2009.
Национально-культурная маркированность фразеологических единиц // Лингвистика и методика в высшей школе. – Гродно: ГГУ им. Я. Купалы, 2011.
Бинарность семантической организации паремий // Известия ГГУ. – № 1(70). – Гомель, 2012.
Семантика фразеологических единиц (на примере французского языка) // Язык в фокусе современных исследований. – Челябинск: ЧГПУ, 2012.
Фразеологические заимствования как явление межкультурной коммуникации // Вопросы лингвистики и методики преподавания иностранного языка. – Гомель: ГГУ им. Ф. Скорины, 2013.
Категория квантитативности в контексте фразеологии (на материале французского и русского языков) // Известия ГГУ. – № 1(82). – Гомель, 2014.
Оценочный потенциал французской фразеологии // Лингвистика и методика в высшей школе. – Вып. 6. – Гродно: ГГУ им. Я. Купалы, 2015.
К вопросу о национально-культурной специфике фразеологизмов // Аномалия в языке, гармония в речи. – Минск: МГЛУ, 2016.
Заимствованная терминология // Вопросы лингвистики и методики преподавания иностранного языка. – Вып. 7 – Гомель: ГГУ им. Ф. Скорины, 2017.
Фразеологические заимствования во фразеологии славянских языков // Актуальные проблемы преподавания иностранных языков в высшей школе. – Могилев: МГУ им. А.А. Кулешова, 2017.
Непродуктивные модели французских паремий // Вопросы лингвистики и методики преподавания иностранного языка. – Вып. 8. – Гомель: ГГУ им. Ф. Скорины, 2019.
Периферийные конструкции французских паремий // Вопросы лингвистики и методики преподавания иностранного языка. – Вып. 9. – Гомель: ГГУ им. Ф. Скорины, 2020.